tag:blogger.com,1999:blog-1393674883919724980.post7922060471193804769..comments2023-07-16T10:42:00.694+01:00Comments on Psycho: Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/12201420056461492643noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-1393674883919724980.post-78930397394814951332010-12-10T10:46:15.619+00:002010-12-10T10:46:15.619+00:00faux-naif? or even po-naif . . .
the brassens is ...faux-naif? or even po-naif . . .<br /><br />the brassens is wonderful . . . i would have included it in the book . . next edition perhaps . . . and next cd<br /><br />quand/con . . .<br /><br />it also put me in mind of gene lees' essay on the differences between english and french songwriting, William and Harold and How to Write Lyrics . . . in particular how much easier it is to rhyme in french . . . for example, in french there are a couple of dozen rhymes for amour (including crossroads/supermarket) while in english there are just four for love (five if you're american english — as shown by mann/weill, i think, in the crystals he's sure the boy i love) . . . also, in french, you can use that schwa-link sound at the end of lines to force a rhyme . . . lees isn't saying it makes for better or worse lyrics just different oneAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/12201420056461492643noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1393674883919724980.post-59908087452079470882010-12-09T21:32:52.087+00:002010-12-09T21:32:52.087+00:00I like the way you bring a lot of threads together...I like the way you bring a lot of threads together - and leave us waiting to see how you'll tie them. The Gainsbourg film is endearingly naif - but on the subject of cons, how about:<br />http://www.youtube.com/watch?v=gznDOMKeWkA<br />(been waiting for a chance to suggest it)Lo Jardinierhttps://www.blogger.com/profile/10228490660541973229noreply@blogger.com